Językoznawcze, a nie tylko teologiczne znaczenie analiz zaproponowanych w omawianej książce jest trudne do przecenienia. Stanowi ona bowiem twórczy wkład w badania w obszarze mało dotąd poznanym (...
Monografia jest próbą syntetycznego ujęcia specyfiki tłumaczenia dla dzieci i młodzieży. Zawarte w niej refleksje naświetlają centralne problemy przekładu literatury dziecięcej z perspektywy współcze
Jakie były źródła Perraultowskiej Oślej skórki i Grimmowskiej Wieloskórki? W jakie kożuszki ubierały się bohaterki polskich wariantów bajki ATU 510B? Na czym polegają i z czego wynikają różnice pomię