Bracia Grimm byli uczonymi, językoznawcami, a dziełem ich życia był słownik języka niemieckiego. Zapamiętani zostali jednak przede wszystkim jako autorzy Baśni dla dzieci, które przetłumaczono na wszystkie chyba języki świata. Doczekały się one swoich adaptacji scenicznych i telewizyjnych, wielu interpretacji, a my postanowilismy przywrócić je czytelnikom w ich pierwotnej postaci. Wydanie, które zreprodukowaliśmy pochodzi z lat dwudziestych ubiegłego wieku. Urzekło nas ono swoją niezwykłą oprawą graficzną. Każda strona otoczona jest misterną ramką, a tekst zdobi wiele przepięknych rycin. Czytelnik powinien jednak pamiętać, że Baśnie zostały przez autorów opracowane na podstawie podań ludowych i legend, które w owym czasie były dość brutalne i zawierały bardzo sztywne zasady moralne. Dobro zawsze wygrywało ze złem, pracowitość z lenistwem, a skromność z chciwością. Nasz reprint jest wierną kopią oryginału, bez korekty języka i opracowywania bajek.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.