Newsletter

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję regulamin
To pole jest wymagane

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Literatura na świecie 7-8/2022

Opracowanie Zbiorowe

Literatura na świecie 7-8/2022 - Księgarnia Niemcy (DE)
Dostępny
Dostępne mniej niż 10 sztuk.
Wysyłka w ciągu 3-4 dni roboczych.
20,26 zł
Tania wysyłka do Niemiec (DE)
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Opracowanie Zbiorowe
Tytuł / Title Literatura na świecie 7-8/2022
Wydawca / Publisher Instytut Książki
Rok wydania / Year published 2022
   
Rodzaj oprawy / Cover type Miękka
Wymiary / Size 0.0x0.0
Liczba stron / Pages 381
Ciężar / Weight 0,3000 kg
   
ISBN 5902490419025 (5902490419025)
EAN/UPC 5902490419025
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty

Literatura na Świecie 7-8/2022 - spis treści


Georges Perec, Zniknięcia, przeł. René Koelblen i Stanisław Waszak
René Koelblen, Stanisław Waszak, Dlaczego Komandor śpiewa barytonem [od tłumaczy]
Marcel Bénabou, Wokół pewnej nieobecności, przeł. Anna Wasilewska
Jordan Radiczkow, Nowa Biblia, przeł. Wojciech Gałązka
Jordan Radiczkow, Arka Noego, przeł. Magdalena Pytlak
Iwan Stankow, Bądź nieprawdopodobny. O prozie Jordana Radiczkowa, przeł. Celina Juda i Magdalena Pytlak
Jordan Radiczkow, Ludzie i sroki, przeł. Celina Juda
Celina Juda, Glokalna wyobraźnia
Jestem Jordan Radiczkow ze wsi Kalimanica. Z Jordanem Radiczkowem rozmawia Atanas Swilenow, przeł. Magdalena Pytlak
Miguel Ángel Asturias, Pan Prezydent, przeł. Kacper Szpyrka
Gerald Martin, ,,El Señor Presidente" Miguela Ángela Asturiasa, przeł. Anna Popiel


[Krótkie prozy braci Czechów]
Karel Hynek Mácha, Wędrówka karkonoska, przeł. Olga Czernikow
Karel Čapek, Ślad, przeł. Andrzej S. Jagodziński
Viktor Dyk, Strach Jana Mareša, przeł. Olga Czernikow
Josef Jedlička, Poranna pieśń kochanków, przeł. Dorota Dobrew
Zdenék Urbánek, Nel mezzo del cammin, przeł. Andrzej S. Jagodziński
Viola Fischerová, Droga średniego grzechu, przeł. Dorota Dobrew
Aleksandr Kliment, Czarna nić, przeł. Andrzej S. Jagodziński
Ivan Klíma, W piątek rano, przeł. Andrzej S. Jagodziński
Zdeněk Svěrák, Ruina, przeł. Dorota Dobrew i Jan Węglowski
Ivan Vyskočil, A taki tułów - to by dopiero było życie; Ach, Kusejr, to był talent!, przeł. Olga Czernikow


Paweł Mościski (Pawel Moscicki), Dzień pisania [o nich tutaj]
Antoni Zając, Podmiejska sielanka
Mateusz Kwaterko, Debord w jeziorze


Mark Harman, Borges tłumaczy Joyce'a, który tłumaczy sam siebie, przeł. Krzysztof Majer
Barbara Kopeć-Umiastowska (1950-2022)
Adam Lipszyc
Adam Wiedemann



Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również