Dictionary of Tax Terms offers more than 5000 expressions and key tax terms both in the English – Polish and Polish – English version. Selected terms are extensively used in running business activities by domestic and foreign entities. By presenting this Dictionary the author derived, above all, from the voluminous European Union documentation choosing such terms which can be useful for the Polish economic entities operating on the enlarged European market.
Słownik terminologii podatkowej zawiera wybór ponda 5000 wyrażeń i zwrotów podatkowych w wersji angielsko – polskiej i polsko – angielskiej. Wybrane terminy są używane w prowadzeniu działalności gospodarczej zarówno przez podmioty krajowe, jak i zagraniczne. Autor w opracowaniu słownika korzystał przede wszystkim z obszernej dokumentacji Unii Europejskiej, dobierając wyrażenia, które mogą być przydatne dla polskich firma działających na poszerzonym rynku europejskim.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.