Newsletter

Otrzymuj jako pierwszy informacje o nowościach i promocjach!

Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej. Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję regulamin
To pole jest wymagane

Nasz newsletter wysyłany jest zwykle raz na miesiąc.

Polski redaktor i węgierski polonista Korespondencja Jerzego Giedroycia i Györgya(George'a) Gömöriego, 1958-2000

Gabor Lagzi

Polski redaktor i węgierski polonista Korespondencja Jerzego Giedroycia i Györgya(George'a) Gömöriego, 1958-2000 - Księgarnia UK
Dostępny
Dostępne mniej niż 10 sztuk.
Czas kompletacji ok. 10 dni roboczych.
€9,99
Tania wysyłka do UK
Zobacz dostępne formy płatności.
:

 
Product info / Cechy produktu
Rodzaj (nośnik) / Item type książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Gabor Lagzi
Tytuł / Title Polski redaktor i węgierski polonista
Podtytuł / Subtitle Korespondencja Jerzego Giedroycia i Györgya(George'a) Gömöriego, 1958-2000
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Neriton
Rok wydania / Year published 2023
   
Rodzaj oprawy / Cover type Twarda
Wymiary / Size 17.0x24.5
Liczba stron / Pages 266
Ciężar / Weight 0,5880 kg
   
ISBN 9788366018044 (9788366018044)
EAN/UPC 9788366018044
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Współpraca Jerzego Giedroycia i Györgya Gomöriego przyniosła wymierne korzyści dla obu stron - Redaktor miał pod ręką eksperta, korespondenta, pośrednika do spraw węgierskich dla „Kultury” i „Zeszytów Historycznych”, dzięki czemu tematyka węgierska była obecna na łamach paryskich czasopism przez dekady. Węgierski polonista literaturoznawca uzyskał w ten sposób forum, możność przekazu swych myśli w jednym z najważniejszych periodyków polskiej emigracji, gdzie reprezentował „węgierski punkt widzenia”,co z kolei przyniosło mu w kręgach polskiego uchodźstwa politycznego pewna rozpoznawalność. W dodatku Węgier uzyskał stały i łatwy dostęp do wydawnictw Instytutu Literackiego, przedstawianych, recenzowanych później w węgierskich lub anglosaskich czasopismach, więc i promowanych wśród szerszego kręgu czytelników, co w oczywisty sposób pasowało także i Giedroyciowi. Redaktor zaś był „kluczem” do innych literatów emigrantów (Gombrowicz, Mrozek, Hłasko), których dzieła Gömöri tłumaczył na język węgierski(i w związku z tym prosił ich o prawa autorskie dotyczące przekładów).

Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.


Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.



Książka Polski redaktor i węgierski polonista z wysyłką do UK i Irlandii (Londyn, Glasgow, Dublin etc.)

Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również
  

Tagi produktowe