Czternaste wydanie słownika zawiera ponad 115 000 haseł niemieckich terminów wyjściowych (w tym liczne skróty i skrótowce) oraz co najmniej 150 000 ich znaczeń.
Redakcja nie szczędziła trudu, aby
Słownik obejmuje około 100 000 terminów medycznych. Autorzy starali się uwzględnić w nim nowe określenia z zakresu nauk podstawowych, metod diagnostycznych oraz podstawowe terminy biochemiczne i farm
Największy, a zarazem najlepszy multimedialny słownik niemiecki dostępny w programie do zainstalowania na dysku komputera oraz równoległego korzystania z pendrive’a na dowolnych komputerach. Dwa grub
Multimedialny słownik niemiecko - polski polsko - niemiecki zawiera:
65 000 terminów ze współczesnego słownictwa ogólnego, w tym:
- autentyczna wymowa niemiecka
- wybrane wyrażenia i zwroty z języ
Drugie wydanie Lexikon der juristischen Fachbegriffe zawiera słownictwo z zakresu:
prawo cywilne, w tym część ogólna, prawo rzeczowe i zobowiązania;
regulacje prawne związane z temat
Słownik zawiera ok. 15 000 niemieckich terminów związanych z budownictwem i architekturą wraz z ich polskimi odpowiednikami. Znajdują się w nim terminy geodezyjne, związane z przygotowaniem terenu,
"Potęga słów – słownik obrazkowy" skonstruowany zostały na bazie metody zwanej mind mapping, którą wymyślili Tony i Barry Buzan. Została ona opracowana w celu kreatywnego tworzenia notatek, a służyć
Około 35 000 haseł i zwrotów
nowoczesne, aktualne słownictwo z różnych poziomów języka
wskazówki dotyczące wymowy niemieckich wyrazów z zastosowaniem międzynarodowej transkrypcji fonetycznej IPA
Wielki multimedialny słownik niemiecko - polski, polsko - niemiecki został przygotowany zgodnie z najnowszymi zasadami leksykografii dwujęzycznej. Autorzy i konsultanci to doświadczeni językoznawcy z
Niemiecko-polski słownik eksportera zawiera 22 000 haseł obejmujących terminologię z zakresu: organizacji i techniki handlu zagranicznego, makroekonomii, mikroekonomii, prawa, transportu i spedycji,
Słownik obejmuje:
30 000 haseł wyjściowych i około 50 000 odpowiedników, terminy specjalistyczne oraz z pogranicza języka technicznego i języka ogólnego, pisownię niemiecką według nowych zasad orto